“Estranha Forma De Vida” – vertaling?   8 comments

Op verzoek: voor de vertaling van de tekst van deze fado zou je eens de live-vertaler (beta) kunnen proberen. Hier is de link:
http://translator.live.com/?FORM=LIVSOP&mkt=nl-NL
Het is niet ideaal. Niet alle woorden worden vertaald en zoals gewoonlijk bij dit soort vertaalprogramma’s is het soms wat krom, maar misschien dat je toch iets meer begrijpt van de betekenis.
O ja, kies in het venstertje achter “Talen” Portugees-Engels. Portugees-Nederlands is er volgens mij niet bij.

Foi por vontade de Deus
Que eu vivo nesta ansiedade
Que todos os ais são meus
Que é toda minha a saudade
Foi por vontade de Deus


Que estranha forma de vida
Tem este meu coração
Vive de vida perdida
Quem lhe daria o condão
Que estranha forma de vida

Coração independente
Coração que não comando
Vives perdido entre a gente
Teimosamente sangrando
Coração independente

Eu não te acompanho mais
Para deixa de bater
Se não sabes onde vais
Porque teimas em correr
Eu não te acompanho mais

Advertenties

Posted 17 april 2008 by Cybermum Netherlands in Gedichten

8 responses to ““Estranha Forma De Vida” – vertaling?

Subscribe to comments with RSS.

  1. Hi Cybermum,really enjoyed reading your poem…………….Kes

  2.  Zal toch mijn Spaans weer eens moeten bijspijkeren.. :-)
     

  3. Snap er helemaal niks van, maar jij zal je ei wel kwijt zijn.
    Heb van je gedroomd vannacht, tussen de opvliegers door……………….Ha, raar.
    Knuffel………… gaan we in het echie nog us doen he.
    xxxsjerrie
    ps: zag je gmail mail laat. Maar mooi. Thnx!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
     

  4. Mag ik de vertaling aub

  5. Dank u voor de vertaling.
    Heel mooi gedicht.
     
    Lost, we maken het allemaal een keer mee.
     
    Geluid is hier ook heel mooi, laat hem maar een paar weken staan.
    doei

  6. Olá Cybermum, Sinto-me o teu coração rompendo estas palavras, Deus não abandonarmos você, Ele é quando você chorar, E chora quando você não pode mais chorar, Abençôo meu amigo como meu coração quebra para você também … Meus pensamentos estão com você enquanto você chorar …. Lynn

  7. Heel mooi Bea,

  8. Vandaag aan het cryptogrammen maken. Omschrijving: In Portugal doen e het met 2 noten.
    Haaaaaaa, Makkelijk he. Stom toeval je log erachteraan gelezen.
    Hou de kop dur voor. Ik ben een weekje weg.
    xxxxxxxsjerrie

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: